罪と罰

ドストエフスキー

罪と罰2 第1部第2章—マルメラードフとの出会い ドストエフスキー英語訳比較読書会2

ドストエフスキー英語訳比較読書会『罪と罰』の第2回。第1部第1章について二つの英語訳を比較。居酒屋でのマルメラードフとラスコーリニコフの会話。「poverty(貧しさ)」と「destitution(困窮)」。「crucify(十字架にかけられる)」。ヒデとコウキの議論を通じて紹介。
読書会

罪と罰1 第1部第1章―英語訳比較の進め方、冒頭の場面、主人公について―ドストエフスキー英語訳比較読書会1 

ドストエフスキー英語訳比較読書会最初の検討図書『罪と罰』の導入と第1回の議論。英語訳で読み進めるコツ、冒頭の場面やラスコーリニコフの内面に関する表現の英語訳比較。ヒデとコウキの議論を通じて紹介。
読書会

ドストエフスキー英語訳比較読書会 Introduction 2―どの英語訳を読むべきか

ドストエフスキー英語訳比較読書会の導入記事の続き。どの英語訳を読むべきかについて、『白痴』の複数の翻訳を具体例に検討。P&V訳の優れた点とペンギンクラシックスシリーズのわかりやすさ。